Vuksanović: Imali smo viziju nezavisne Crne Gore, kada je bilo teško imati bilo kakvu viziju

Time to read
2 minutes
Read so far

Ponedjeljak, 18. lipnja 2018. - 11:09

U cijelosti vam prenosimo intervju poslanika Adrijana Vuksanovića za Dnevne novine „Dan“:

1. Kako vidite položaj Hrvata danas u Crnoj Gori, je li bilo konkretnog pomaka posljednjih godina?

Jedna od brojnih, a značajnih specifičnosti Crne Gore je relacija između nje i njenih manjinskih naroda. Nacionale manjine jačaju crnogorski državni subjektivitet, a Crna Gora njeguje i čuva prava svojih manjina. Posebno sam ponosan na činjenicu što su nacionalne manjine bile odgovorne prema zajedničkoj nam kući Crnoj Gori i iskazale svoj odnos prema njoj kada su i same bile ugrožene. Imali smo viziju nezavisne Crne Gore, kada je bilo teško imati bilo kakvu viziju. Svi smo zajedno pozvani da sveukupni ambijent učinimo što kvalitetnijim, ali jasno je da je položaj i Hrvata i drugih nacionalnih manjina puno bolji nego što je bio prije dvadesetak godina. Slobodan sam reći, Crna Gora i njene manjine zajedno proživljavaju sve društvene turbulencije i dijele istu sudbinu. Kada su trpjeli manjinski narodi, trpjela je i Crna Gora, i obratno. Dominantan proizvod Crne Gore je multikulturalizam.

2. Da li se koalicioni sporazum između DPS i HGI sprovodi kako je i dogovoreno?

 Ono što nas veže za naše političke partnere, ne samo za DPS, već i druge konstituente vladajuće koalicije, je prije svega zajednička vizija i posvećenost onim vrijednostima koje čine naše društvo boljim. U tom svijetlu vidim i naš koalicioni sporazum, koji je odraz međusobnom povjerenja i uvažavanja, ali i spremnosti da se preuzme odgovornost. Njegovo sprovođenje teče dinamikom koju diktiraju politička i društvena dešavanja. Dosta toga smo realizirali, a u narednom razdoblju ćemo konkretizirati i preostali dio našeg dogovora. 

3. Je li tačno da ce HGI, ukoliko Vlada Crne Gore u dokumentu za popis nematerijalne kulturne baštine čovječanstva UNESKO-a ne naznači da je Bokeljska mornarica nasljeđe hrvatskog naroda vezano za kult svetog Tripuna, napustiti vladajuću koaliciju?

S velikim zadovoljstvom Vam mogu reći kako smo to pitanje riješili u jednom dobrom duhu, zasnovanom na zdravim partnerskim odnosima, uz uvažavanje povijesnih činjenica, a na korist svih nas. Značajan doprinos u tim razgovorima dao je i sadašnji predsjednik Milo Đukanović. Sada po prvi puta u službenom dokumentu Crne Gore stoji da je Bokeljska mornarica kulturno dobro države Crne Gore koju dominantno baštine katolici, Hrvati. Da bi bili do kraja znanstveno pošteni, a svjesni činjenice da su i pojedinci iz drugih naroda dali svoj doprinos u očuvanju ovog predragocjenog kulturnog dobra, spomenuli smo i tu činjenicu. Na ovaj način uvažene su naše preporuke, a Crna Gora je pokazala da poštuje prava manjina.

Ovdje želim podsjetiti da je na području Boke kotorske sve do prve polovice XX. stoljeća bilo preko 70 kulturnih društava s hrvatskim predznakom, koja su se počela obnavljati od 1998., nakon što su bila preimenovana ili ugašena. Njihova revitalizacija je još jedan od znakova boljeg ambijenta za nacionalne manjine. Neka se Crna Gora predstavlja pred svijetom s kulturnim blagom koje su stvarali i očuvali njeni Hrvati. Nama je to na ponos.

4. Smatrate li da je realno da Crna Gora zatvori sva pregovaračka poglavlja do 2023.godine, da bi članstvo u EU bilo ostvareno 2025.godine?

Dosta toga zavisi od nas, ali ne i sve. Jasna je naša opredijeljenost k Europskoj uniji i nasljedovanju njenih vrijednosti. Raduje i veliki entuzijazam za europskim integracijama, kako administracije, tako i građana Crne Gore. Dosadašnji rezultati daju razloge za optimizam da možemo do vremenskog okvira o kojem govorite ispuniti svoje obaveze, ali najvažnija je svijest koju imamo, a to je da sprovodeći zacrtanu agendu doprinosimo boljitku života naših građana. Taj cilj nam je dominantan motiv i njime smo vođeni.

Intervju vodio novinar Marko Vešović (Dnevne novine „Dan“)